banner image

Kay (Kayla) García

Professor of Spanish

OFFICE: 222 Kidder Hall
PHONE:  (541) 737-3955
FAX:  (541) 737-3563
Send email to Kayla García

 

EDUCATIONAL BACKGROUND:

Ph.D. in Spanish from University of Wisconsin-Madison

M.A. in Spanish from University of Wisconsin-Madison

M.A. in Ibero-American Studies, University of Wisconsin-Madison

B.A. in Spanish, University of Wisconsin-Madison

 

 PRINCIPAL COURSES TAUGHT:

Fourth-year Spanish 

Latin American literature and culture

Mexican literature

Mexican women writers

Latino Heroes

 

 AREAS OF RESEARCH EXPERTISE:

All of the above, plus literary translation.

 

 MAJOR PUBLICATIONS:

mourning for papaBroken Bars: New Perspectives from Mexican Women Writers.  Albuquerque: University of New Mexico Press, 1994.

Mourning for Papá: A Story of a Syrian-Jewish Family in Mexico, translation of the novel Los dolientes by Jacobo Sefamí (Plaza y Janés, 2004).  Mountain View, CA: Floricanto Press, 2010.

Paletitas/On a Train Called Absence. A bilingual edition of a novel with the translation by Kay S. García and the author, Erlinda Gonzales-Berry.  With introduction by Kay S. García.  Mountain View, CA: Floricanto Press, 2010.

 When I was a Horse and Other Stories. A translation of short stories by Brianda Domecq.  With introduction by translator.  Fort Worth: Texas Christian University Press, 2006.

The Astonishing Story of the Saint of Cabora. A translation of the novel La insólita historia de la Santa de Cabora by Brianda Domecq.  University of Arizona: Bilingual Press, 1998.

Eleven Days. A translation of the novel Once días...y algo más, by Brianda Domecq. Albuquerque: University of New Mexico Press, 1995.